Common Myths About Translation
Find out the top-five misconceptions associated with translation
Translation Projects And Their Misconceptions
When it comes to translation, it’s important to know what voices to disregard

COMMON MYTHS ABOUT TRANSLATION

Our guide to buying translation covers the basics of translation projects, and provides useful advice for dealing with translators and agencies. In this first chapter, we look at the common myths associated with translation, and why you should disregard them.

What The ‘Common Myths About Translation’ Chapter Offers:

A modern, reader-friendly layout

Our guide combines useful information with great design for a positive reading experience

A handy and digestable overview

Each page only offers a handful of points, without cramming information

International relevance

Translation is an international activity, and its misconceptions are shared worldwide

Practical take-aways

What’s the difference between translation, localisation, and interpretation? And what is the project management triangle? Learn it all in this chapter

Get to the truth

Translation myths can jeopardise the success of your translation project, make sure that you are aware of what they are

Professional help to be at the top of your game

The information in this chapter is provided by industry experts

FIND OUT ABOUT THE TOP-FIVE TRANSLATION MYTHS NOW!

Read our guide on the common myths about translation and know what to disregard to make sure that your next translation project is a success.

Read our guide now, and learn more about the main translation myths to avoid!

error
error
error
Select Country
error
error
X